Mich interessieren zwei Geschichten aus dem Dänischen Familienjournal.
Einmal Baals offer
und Glockenschlagen. Kann mir jemand helfen eine Deutsche oder Englische Übersetzung zu finden?
Vielen Dank im Voraus
Helga
Leider hab auch ich nichts in meiner Datenbank.
Vielleicht kann Sven Erik Olsen seo@grafisk-werk.dk vom European Paper Theatre helfen?
Ulrich
Danke Ulrich, ich werde es versuchen.
Hallo Helga,
von "Baals offer" wurde hier im Forum eine OCR-Text Version veröffentlicht.
OCR Text in Dutch from Familie Journal to translate
Leider ist der Text nicht vollständig und enthält viele Sonderzeichen.
Diesen Text habe ich überarbeitet und als Anhang beigefügt.[
attachment=1191]
Zusätzlich habe ich den Text durch den Google-Übersetzer laufen lassen und ebenfalls beigefügt.[
attachment=1192]
Die Google Übersetzung muss noch nachbearbeitet werden, da die automatische Übersetzung nicht immer sinnvoll übersetzt :-).
Ich hoffe der Text ist für dich (oder alle Interessierten) hilfreich.
Wenn jemand ein brauchbares Theaterstück von dem Text erzeugt, würde ich mich über eine Veröffentlichung freuen.
Bis dann
Klaus
Vielen Dank dafür, ich habe mich gleich an die Bearbeitung gemacht. Scheint eine wirklich interessante Geschichte zu sein.
Helga
Würde mich freuen, wenn Du fürs Forum dann eine Bearbeitung zur Verfügung stellst.
Ich habe die Kommödie "Baals Offer" fertig bearbeitet. Sie hat 33 Seiten. Wie kann ich sie ins Forum einstellen?
Wow, bist Du fix. Schicke sie mir. Ich stelle sie ein.